Україна робить наступний крок до національної великої мовної моделі – оголошено відкритий збір даних українською мовою. Ключова вимога до майбутньої моделі проста: без якісного контенту вона не буде ані коректною, ані корисною у практичних сценаріях. Саме тому Міністерство спільно з Київстар запрошує медіа, університети, видавництва й бізнес стати співавторами українського ШІ.
Що говорять факти: рамка ініціативи
Офіційно підтверджено продовження розробки та збір даних для моделі, яка має стати базою ШІ-помічників у держуправлінні та економіці. В оголошенні окреслено мету, партнерство і канали взаємодії – з акцентом на захист прав та прозорість.
| Дата та час публікації | 28 січня 2026 року, 09:00 (UTC+02:00) – повідомлення прес-офісу Міністерства |
| Партнер розробки | Київстар – спільна робота над національною LLM для України |
| Ціль застосування | Створення ШІ-помічників для держсектору і бізнесу – українські аналоги Gemini та ChatGPT, навчені на локальному контенті |
Ініціатива структурована навколо потреби в широкому корпусі даних українською мовою та передбачає офіційну відзнаку партнерів у підсумковому звіті. Вказано канали участі – онлайн-форма та електронна пошта – для зручного старту співпраці.
Які саме дані збирають і чому це важливо
Розробники прямо називають типи контенту, здатні підвищити якість відповіді моделі в реальних завданнях. Кожен домен додає свою частку: від еталона мовної норми до знання ринку й технічних нюансів.
Пріоритетні категорії контенту
- Медіаконтент: новини, інтерв’ю, аналітика та блоги – формують мовний стандарт і стиль.
- Освіта і наука: курси, підручники, наукові праці, дисертації – створюють інтелектуальну базу.
- Література: художні тексти, критика, рецензії – укорінюють культурний контекст.
- Історія: оцифровані архіви – забезпечують зв’язок із джерелами та фактами.
- Бізнес-дані: технічна документація і бізнес-контент (описи товарів, відкриті відгуки, корпоративні блоги) – допомагають моделі розуміти специфіку ринку.
Збір структурованих і якісних корпусів текстів українською мовою визначає майбутню точність, доречність і стилістичну адекватність відповідей. Це фундамент, на якому працюватимуть державні та корпоративні ШІ-помічники.
Експертний погляд: про довіру і права
Офіційний меседж наголошує на правовій чистоті й контрольованому використанні внесених матеріалів. Для учасників підготовлено прозорі юридичні умови, а внесок буде публічно відзначено – це критично для формування довіри до проєкту.
«Ми розуміємо цінність вашої . Тому підготували , щоб ваші матеріали були захищені й працювали винятково на посилення українського ШІ».
Зміст позиції – дані використовуються з чіткою метою посилення національної моделі, без відчуження прав і з визнанням внеску. Такий підхід знижує бар’єри участі для медіа, видавництв, університетів і бізнесу, які часто остерігаються несанкціонованого використання матеріалів.
Порівняльний контекст: чим допоможе локальне навчання
Локалізоване навчання, заявлене як ключова відмінність майбутньої моделі, корисне там, де загальні моделі не враховують мовні, правові чи культурні нюанси. Порівняння показує, де національна LLM може дати додану цінність.
- Мовна й культурна точність – залучення медіа, освіти, науки та культури формує еталонні приклади української норми та стилю.
- Професійна специфіка – контент із держсектору і бізнесу допомагає уникати помилок у термінах, скороченнях і галузевих практиках.
- Контекст реалій – навантаження на локальні джерела робить відповіді доречнішими до українського права, сервісів і ринку.
Можливі сценарії: від швидкого старту до поступового розгортання
У разі широкої участі медіа, університетів і компаній модель може швидше опанувати різні домени – від публічних послуг до галузевих консультацій. Якщо обсяг матеріалів буде обмеженим, відповіді ймовірно залишатимуться більш загальними, з повільнішим набуттям експертизи в окремих нішах. Пріоритет на прозорі юридичні умови і визнання внеску, як очікується, стимулюватиме долучення нових партнерів і розширюватиме корпус.
Практичні висновки: що робити різним учасникам
Для медіа та видавництв – це шанс закріпити мовні стандарти в роботі ШІ й отримати офіційне відзначення партнерів у фінальному звіті. Для університетів і науковців – можливість донести напрацьовану експертизу до мільйонів користувачів через освітні та наукові корпуси. Для бізнесу – шлях навчити модель практичним кейсам ринку за допомогою техдокументації й аналітики. Подати інформацію можна через форму для участі та email ai@thedigital.gov.ua (форми: https://forms.gle/TssBxATbA3XLZo61A; електронна пошта: ai@thedigital.gov.ua).
Підсумок простий: чим більший і різноманітніший масив якісних текстів українською, тим кориснішою стане національна LLM – від довідок для громадян до бізнес-процесів і навчання персоналу. Кожен переданий корпус – внесок у довготривалу спроможність країни в епоху штучного інтелекту.

